TRANSLATION TECHNOLOGY
All modern translation systems built for translating sentences as combination of words without retaining its semantic content. Many words and different languages have lots of meanings. Automatic translation from one language to another does not keep context. Consequent double translation absolutely loses meanings. It results with low quality of computer-made translations.
Main feature of our technology is absence of dual relationship between concrete languages being analyzed for translation. We identified 302 universal meanings of any language, including Chinese, Arabian and any other Asian languages. All the meanings locked in semantic matrix-grid and may be interpreted in any language without loosing its context.
Semantic Topology keeps meanings and context so it guarantee accuracy of multilanguage translations.

